Бижбулякская централизованная библиотечная система стала победителем Конкурса грантов Главы Республики Башкортостан в форме субсидий на сохранение и развитие государственных языков РБ и языков народов РБ в 2024 году. Проект был реализован с октября 2024 года по апрель текущего года на базе центральной библиотеки села Бижбуляк Благотворительным фондом поддержки социального развития МР Бижбулякский район Республики Башкортостан и предназначен для детей от шести до двенадцати лет. Цель проекта – сохранение чувашского языка через популяризацию чувашской литературы и создание мультимедийных продуктов на родном языке.
Автор и руководитель проекта — Елена Ганиева, директор Бижбулякской централизованной библиотечной системы. при библиотеке определена площадка, где открылся медиасалон «Читать на чувашском модно», в котором зарегистрировалось 25 участников. На первом этапе проекта проведены два мастер-класса: «Создаём мультимедийный контент вместе с детьми» и «Мотивация к прочтению художественных произведений при помощи современных технологий», которые провела поэтесса, член чувашского литературного объединения «Шуратал» (Агидель) Марина Яковлева. Она рассказала о типах контента, дала рекомендации по оформлению чувашских текстов; поделилась секретами, как набрать аудиторию чувашского населения и удержать её. Также рассказала ребятам о том, что свои отзывы о прочитанном можно рассказать не только на уроке, но и показать через медиакоммуникации, а именно создавать литературные ролики и буктрейлеры. Также ребята предложили такую форму продвижения книги, как мультипликация. Это тоже продвижение литературы, только посредством создания мультфильмов на основе прочитанных произведений. Участники пришли к выводу, что, создавая буктрейлер, литературный ролик или мультфильм, мы можем максимально полно выразить себя и свои эмоции в нём.
Автор и руководитель проекта Елена Григорьевна Ганиева:
— Для ребят и волонтёров медиа-салона приобретены ярко-красочный рекламный баннер (ролл-ап) для проведения мероприятий и создания положительного имиджа проекта. Манекен для демонстрации чувашских костюмов, который поможет увидеть отражение идеи проекта и элементы национального костюма, которые дети будут изучать на мероприятиях. Чувашские костюмы для проекта были сшиты мастером из г. Чебоксары Катериной Першиной. Приобрели демонстрационную витрину со стеклянными дверцами, где с удобством можно расположить книги и предметы чувашской вышивки. Интерактивная панель с различными викторинами привлекает детей. Один из отделов центральной библиотеки полностью преобразился, с удобными стеллажами для литературы, столом для заседаний в медиасалоне. В фонд библиотеки передано 50 наименований книг: это детская художественная литература, литература о традициях чувашского народа, учебники чувашского языка. Это новые книги и для маленьких читателей, сказки и стихи с красочными иллюстрациями, потешки и рассказы, учебники по чувашскому языку, буквари и словари, а также две книги с электронными носителями (дисками). Очень красивы и познавательны книги-альбомы. Книги изданы в Чувашском книжном издательстве. Все они вызывают большой интерес у ребёнка и используются для чтения для рубрики «Послушаем на чувашском».
В рамках проекта проведено двенадцать тематических мероприятий по продвижению чувашского языка с использованием интерактивных форм: это литературный урок «Из бабушкиного сундучка», на котором дети узнали много интересного о чувашской национальной одежде. Это День чтения «От истоков чувашской детской литературы до современности». Современная чувашская детская литература отличается разнообразием жанров и тематики. С огромным интересом дети слушают произведения народного писателя Чувашии Михаила Юхмы, стихи и сказки Раисы Сарби, произведения Валентины Чаплиной, Лидии Сарине, Юлии Силэм, Юрия Сементера, Светланы Азамат, Петра Яккусен и многих-многих других не менее известных писателей. Также участники салона знакомились с детским чувашским фольклором: загадками, скороговорками, потешками, шутками-прибаутками.
В рамках проекта библиотекари провели увлекательный мастер-класс по чувашской вышивке, приуроченный ко Дню чувашской вышивки, который ежегодно отмечается 26 ноября. На мастер-классе наши участники погрузились в мир чувашского рукоделия. Они узнали о секретах безузловой вышивки и научились выполнять один из основных швов — «вперёд иголкой». Все ребята проявили творческий подход и активность, создавая свои красивые вышивки! Целью всех мероприятий стало формирование интереса к истории чувашского народа и развитие любви к родному языку и культуре у детей.
Районный фестиваль чтецов среди детей «Читать на чувашском модно» собрал 40 чтецов до двенадцати лет из средних школ Бижбулякского района.
Одной из форм проекта является составление детьми медиапродуктов на родном языке. В своём первом электронном журнале «Ухсай Яков — народный поэт» дети рассказали о жизни и творчестве талантливого чувашского писателя и поэта Якова Ухсая, о его известных книгах. Затем велась работа по созданию электронного медиапродукта, посвящённого детскому фольклору и произведениям для детей «Крылатые качели». Самое главное, что данные издания звучат на родном чувашском языке. Участники салона также подготовили вопросы и составили интеллектуальную онлайн-викторину, посвящённую культуре и истории чувашей «А что ты знаешь о традициях, культуре и языке чувашского народа?», а затем опубликовали её на сайте библиотеки и в социальных сетях. Заключительным изданием стало издание онлайн-путешествия по известной книге К. Иванова «Нарспи», где представлено село Кош-Елга, имеющее связь с героями этой книги. Одна из глав поэмы так и называется «В Кош-Елге».
В социальных сетях, на платформе ВК, также активно публиковались посты и видеосюжеты о нашем медиасалоне. Это позволило заявить о себе и привлечь новую аудиторию, заинтересованную в современных формах работы библиотеки. Публикации включали информацию о предстоящих мероприятиях, их результатах. Особое событие, отображённое на наших платформах, — это посещение библиотеки Главой Республики Башкортостан Радия Хабирова. Радий Фаритович Хабиров 11 декабря посетил Кош-Елгинскую сельскую библиотеку в Бижбулякском районе. Во время визита читатели и библиотекари презентовали ему свой проект «Медиасалон «Читать на чувашском модно». Участники рассказали о задачах проекта и его результатах. Глава Республики выразил признательность участникам за их вклад в сохранение родного языка и распространение культурного наследия через литературу. Данный факт стал значимым событием не только для нашей команды и для всей библиотеки, подчёркивая важность нашей работы в культурной жизни республики.
Завершающим этапом стало проведение республиканского конкурса на лучший буктрейлер по прочитанному чувашскому произведению «Стоп! Снято!». В конкурсе приняли участие 24 участника в возрасте до двенадцати лет со всей Республики Башкортостан. Буктрейлер — это небольшой видеоролик по мотивам книги. Основная его задача — рассказать о книге, заинтересовать, заинтриговать читателя. География конкурса обширна: свои работы представили дети из Бижбулякского, Белебеевского, Альшеевского, Кармаскалинского, Стерлитамакского, Федоровского, Шаранского, Чекмагушевского, Уфимского районов, городов Белебея, Октябрьского.
Таким образом, за шесть месяцев реализации проекта была создана коллекция информационно-творческих видеоматериалов по продвижению чувашской литературы, которые могут найти практическое применение в работе различных учреждений культуры и образования. Распространение в интернете таких оригинальных видеороликов может содействовать привлечению внимания интернет-пользователей разного возраста и созданию мотивации к чтению чувашских книг. Все медиаресурсы опубликованы на сайте Бижбулякской централизованной библиотечной системы в разделе «Марафон событий чувашского сектора» и странице группы «Читать на чувашском модно» «В контакте».
Особый социальный эффект приобрела созданная рубрика в группе проекта «Послушаем на чувашском». Выход в интернет со звучанием детских голосов создало для широкой интернет-аудитории новый формат приобщения к чувашской литературе. Опубликовано более 40 видео со стихами и рассказами на чувашском языке. Просмотры составили более десяти тысяч. Все мероприятия по проекту публикуются в созданной группе «В контакте» «Медиасалон «Читать на чувашском модно» с логотипом Фонда грантов Главы РБ, благодаря чему увеличился охват виртуальных пользователей, тем самым открыв для них уникальный мир чувашской литературы и языка.
Участники медиасалона обрели понимание создания медиапродуктов, увеличили свой словарный запас на чувашском языке. Результатом данного проекта стало создание условий для творческой деятельности детей, направленных на сохранение чувашского языка, приобретение навыков работы с интернет-технологиями и создание электронных продуктов на чувашском языке. Программа проекта дала возможность увидеть и раскрыть в полной мере тот потенциал, который заложен в каждом ребёнке. заметно повысился уровень владения чувашским языком, уровень знаний в области национальной культуры. Команда проекта считает, что благодаря проекту увеличилось количество читающих на родном языке, обновился фонд чувашской литературы в библиотеке. Проект реализован успешно, имеет устойчивое развитие и востребован в обществе как фактор сохранения родного чувашского языка на примере создания медиапродуктов на родном языке.
Проект «Медиасалон «Читать на чувашском модно» стал не только площадкой для обучения и творчества, но и местом, где дети могут узнать больше о своих корнях, традициях и литературном наследии. Эта инициатива способствует не только сохранению чувашского языка, но и его активному развитию среди молодого поколения, что является важным шагом к сохранению культурного многообразия.
Работа медиасалона будет продолжена в дальнейшем по завершении грантового финансирования. Все приобретённые средства гранта будут использоваться для оказания информационных услуг для детей.